That whole conversation in the beggining, between Kazu and Rika,
doesn't exist in the original. It's all silence in the japanese
version. And it's a pretty dumb dialogue ¬¬.
Kenta: "Oh, I think I'm gonna be sick again!" Kazu:
"Totally!"
I liked they retained the reference to Juri's mother death, but there
was a change. Look:
Juri: "When my mother died, I didn't take long to stop crying.
My stepmother is a good person, and I try to like her, but... but I
just..." Jeri: "When my real mother died, I swore I wouldn't let
anyone take her place. So when my new stepmother came, she wanted to be my
friend, but I never gave her a chance, to see how I'm not nice.
I'm... awful... "
The part where Juri says she stopped crying soon when her mother died
was "the" line in the original, so, it's a shame it's not in the dub. Even
so, I was afraid they erased that part for any stupid reason, so I'm happy
they retained - part of - it. |