Friend or Foe? Ryo Akiyama, the Legendary Tamer

Blame It on Ryo


Sahgo's notes: What title is that?! Seth Walther is the writer today. After such a good episode, a VERY crappy episode. Added talk EVERYWHERE (and I mean it: if you can't see characters' mouthes, be sure they're quiet originally), stupid talk EVERYWHERE and even some script changes. Well, I still have hope in the future.

Stupid Dialogue:
Kazu: "The only thing I've found is sand on my underwear". How many times are they going to use this stupid joke? Kazu: "I'll be soon wearing sandpaper shorts!" Aren't you already? Takato: "We attract trouble like a magnet" Magnets attract trouble? Rika: "Is there anything but sand and wind in this stupid world?!"
Renamon: "Rocks!"
Rika: "How -----, Renamon. Remind me to get you a standard comedian upgrade card when we get home."
The funniest dialogue line ever! Guilmon: (something about playing hide-and-seek). Takato: "What is that? And I thought Guilmon was weird. Look!"
(We see Terriermon walking against the wind)
Guilmon: "I think Terriermon is practicing to be a mime!"
Henry: "It'll never work, you have to be QUIET to be a mime."
If they know it, why they keep adding imaginary lines? Kazu: (Some stupid pun with sand and sandwich).

Side Note:
That's increndible. I think this is the first time dub Rika calls Takato by his name!

Stupid Dialogue:
Kenta: "Maybe the Grandfather Clock. If we find the Grandfather, he'll take us out!" That makes so much sense. Kazu (about the stopped clock): "That's how the clock always look to me in math class". Blah. Clockmon says everything in a very dumb way in the dub.

Side Note:
Cyberdramon's attack change. Erase Claw ----> Desolation Claw. In the original, you can't say exactly if Ruki remembers Ryo because we can't hear her thoughts. In the dub, we can hear her thoughts x_x Ryo's dub voice is not bad, but is far from being good. The problem with his voice is probably the same problem of all voices in this series: they're not children voices, but they are dubbing children.

Stupid Dialogue:
Terriermon: "Unless you were following the smell of big rocks and stone, you really messed up". Ha ha. I'm laughing. Wait. No, I'm not. Terriermon (about the cave): "It's not creepy. It's really really frightening". Same thing, stupid bunny. In both versions, Ryo asks the month. But in the original version, Ryo says he's in the Digital World for 10 months. In the dub, he just says he's there "for a long time". And Kazu and Kenta say too much stupid stuff. I can't detail, you know. All the talk of Ryo about birthday party is stupid. Kazu: "It's like summer camp, but instead learning --------------------, you learn butt-kick-ehology".

Side Note:
In the original, Ryo didn't remember Ruki. Stop changing the script!

Total episode retained: 100%
Next Episode | Previous Episode | Back To Main