Renamon vs. Guilmon! Battle is the Life of Digimon

To Fight or not to Fight


Sahgo's notes: What a silly dub title -_- This episode was really disapointing. TOO MUCH added talk. Man, I personally HATE added talk, it destroys the original conversation style. Not only that, but, when it's TAKATO added dialogue, you can expect the worse. I hated this episode's dub. HATED!! H-A-T-E-D!

Stupid Dialogue:
Takato: "Guilmon! Are you okay?"
Ruki: "Are you REALLY a Tamer?"
Takato: "...I am a Tamer!"
Ruki: "So, let's hurry up and settle this. Other people can see us since a Digital Field didn't appear"
Takato: "'Settle this'? Why have you done this?"

Takato: "What was that all about?"
Rika: "'That was your digimon, you jerk"
Takato: "I saw you in my dream... no way, it can't be!"
Rika: "So you're a lousy tamer AND you're weird. Now, do you think you can handle us, little boy?"
Takato: "I am NOT either a lousy tamer, and what do you mean 'little boy'?"
Takato, you ARE a lousy tamer AND you're weird. And you're annoying. And (.......) Rika: "What do you think digimon were made for, you goofy little goggle-head!?" If you're going to insult someone, try using INSULTS.

Side Note
In the original, Guilmon does not scream his attack's name. In the original, Renamon doesn't say anything while fighting. The card Ruki uses, "Heavy Metal", had its name changed to "Armor" (or "Armor Activate") in the dub.

Stupid Dialogue:
Guilmon: "Takatomon?". As I said, the japanese Guilmon called Takato this way just once. I wonder if the dub Guilmon will call him this way for the rest of the season. I hope not o_o

Side Note
Oh, the dub Terriermon said Moumantai o_o Yay /o/

Cut:
(9 seconds) The scene of the offscreen conversation between Takato and Lee was extremely shortned. In the dub, they just say their names. In the japanese version, Takato asks if Lee is chinese, and Lee says his mother is japanese, and his father is chinese.

Stupid Dialogue:
Takato: "Everybody knows what digimon really wanna do is eat" The same goes for human beings. Takato: "Guilmon can be our official taster!" Just die. The whole conversation in Guilmon's hideout was, somewhat, changed. In the japanese version, Takato just says why he had to find a hideout for Guilmon, and some friendship talk. In the dub, Takato is saying he doesn't agree with 'that girl' about Digimon, they're not THAT, they're THIS, they like to eat, etc. But the "hideout" stuff is somehow still in the conversation.

Side Note
Just now I noticed that Takato's last name was changed. From Matsuda to Matsuki. Wow. What a big and logic change! It does have a serious reason! But I won't tell... it's secret. The street scene was originally quiet. In the dub, they added some talking (thoughts) to Rika and Renamon. Lee's little sister's name was changed. From Xiau-Chun Lee to Suzie Wong.

Stupid Dialogue:
Lee: "I'll bring some Manjuu"
Henry: "By the way, that ----- is RUDE".
Uh.... Takato: "I hope he doesn't sleep as much as he eat" I do. Takato: "I wonder if Digimon have dreams. If they do, probably about food". STOP TALKING ABOUT FOOD! Calumon says more dummy things. Random guy #1 : "Hey, that's really strange, it's her, I mean, it's you, isn't it?"
Random guy #2: "You're incomprehensible."
I agree.


Side Note
90% of Renamon's dub lines weren't in the original version. Renamon and Rika's conversation was a little changed. In the original version, Ruki just says Renamon and her are very strong. They defeated every opponent, and Renamon is full of data. So, why doesn't she evolve? And that's all. In the dub, Rika starts asking almost the same thing, but then the conversation goes to "it's not my fault, but your fault!" talk. Bah.

Stupid Dialogue:
Kazu: "Dude, I can't believe in what you just said! Did you say you need a GIRL? You're out of the club, buddy" What club, stupid-jerks club? Woo, what a relief! I hope his lines get a little better now. All the following conversation was actually CHANGED. Completely changed. In the japanese version, Kato appears and says those "Tarot Cards" are cool, and Hirokazu says you can't fight with Tarot Cards. Kenta says card games are men stuff, and she says that's an awful discrimination. Hirokazu says he will steal out the Digimon Queen's glory, and Kato says that's silly.
In the dub, Juri asks why does Takato need a girl, and asks if she can do it. Kenta says she would has to beat the Digimon Queen, but he don't believe she would do it. Juri asks what good to they see in FIGHTING. Kazu, then, says she doesn't know how is to be a boy, and he already knew lots of girls who like to fight.

Side Note
Jeri's name was changed. From Jeri Kato to Juri Kato. No big deal.

Stupid Dialogue:
Takato: "That's weird. I wonder if is some kind of secret operation to track down criminals or aliens" ....Why am I remembering Izzy? The scene where Takato goes after Guilmon was very quiet originally. It was just some "Guilmon!" screams. In the dub, TOO MUCH imaginary talk added. Man, I hate added talk. Specially with Takato, for obvious reasons ¬¬ Originally, Takato wasn't saying that Guilmon was a costume. He was just trying to walk with him by the city to see if people get scared. Rika: "Is your little dinosaur out of dipers yet?" ........bad pun alert..... Again, they added a lot of talk in Renamon. In the original, she said almost nothing in the fight. The same goes for Gargomon. In the original, he said nothing while shooting like crazy. Some added talk to Rika too. Added talk to everybody /o/

Censor:
In the evolution scene, for obvious reasons, they replaced "EVOLUTION" with "DIGIVOLUTION". I guess this will happen in the rest of the series. Well, guess what?

Cut:
(2 seconds) In that Gargomon crazy-shooting scene, this scene was cut, where Gargomon shoots Guilmon, but he avoids, and a car blasts thanks to the shoots. KA-BOOOM!!! (1 second) Gargomon attacking. FIRE! FIRE! (1 second) More Gargomon attacking. FIRE! FIRE! FIRE! (4 seconds) Renamon scratching Gargomon's face, followed by more Gargomon attacking. OUUCH!!! (2 seconds) Gargomon's shoots almost get Takato and Lee. Few! That was close! (4 seconds) Gargomon's aim: Ruki. OMG! A big fat bunny is trying to kill me!

Stupid Dialogue:
Henry: "That was a hard head!" Not as Takato's.

Total episode retained: 97%

Next Episode | Previous Episode | Back To Main