|
"The Eighth Child Revealed?" Oh, boy! I can't wait to find out who it is! This one was written by Nimoy and Buchholz. Wizarmon's voice isn't half bad. If it sounded just a smidge younger and more gruff, it'd be the best voice in the show. And I hate Gatomon. Her voice is so... prissy. |
|
|
| Our anonymous contributor reports that some shots of Protomon getting beaten by Vamdemon were removed from the dub. Thanks! |
|
|
|
Gatomon's whining about her how Myotismon didn't like her eyes is stupid because... look at her damn expression! It had nothing to do with her eyes; it was the fact that she was looking at him with defiance and anger. Wizarmon can't read minds. Tailmon was speaking out loud; he could hear her. |
|
|
|
Wizarmon's "green chili sauce" was obviously a bottle of sake. I'm sure you all could figure that out yourselves. Wizarmon is now Wizardmon. Protomon is changed to Salamon. |
|
|
|
Gatomon: "Go away, Wizardmon, before I use you as my scratching post!" Yeah, stop evesdropping when I talk loudly enough for the whole city to hear! Wizardmon's crap about remembering your past without fear is stupid. Gatomon: "Wizardmon, tell me! Is this girl the Eighth DigiDestined?" Noooo.... Couldn't be! Kari: "You could have just called." |
|
|
|
Ok, the dub dialogue implies that Myotismon has the original with him and that Wizarmon took a copy. If that was so, then Vamdemon destroyed the original and Tailmon wouldn't be able to evolve. Now, Vamdemon did have the original one in his Castle, which Wizarmon and Tailmon took (which is why Vamdemon destroys the one he has while Wizarmon pockets the one he has). |
|
|
|
Wizarmon's attacks get mixed up in the dub, but here they are. Thunder Cloud - Thunder Bomb Magic Game - Magical Game |
|
|
|
Gatomon: "Hey! Why don't you pick on somebody one-tenth your size!" *punt* That's why. Myotismon: "Dreams do not exist for the stupid!" I love this line. It cracks me up every time I hear it! Gatomon: "No, not that!" He's been CONDEMNED to the water! Oh, the humanity! Gatomon: "Go blow smoke somewhere else!" Huh? Tai: "That's not fair, Myotismon!" |
|
|
| (No time loss) When Agumon uses Baby Flame on Tailmon, in the Japanese version we see her getting knocked back into the balcony's wall by it. In the dub, this part is replaced by a shot of Tai going, "Kari, are you okay?" |
|
|
| (No time loss) When Tailmon leaps to attack Vamdemon, in the original he just knocks her away. In the dub, he does this goofy lightning thing and she just gets hit back by how retarded it looks, I guess. |
|
|
|
(< 1 second) In the Japanese version, after Wizarmon is thrown into the water, we see him floundering, holding up the tag and crest and shouting Tailmon's name. This is taken out of the dub. We wouldn't want kids to know that it's dangerous to get thrown in the water if they can't swim! This and the previous two edits can be seen in Arisusa44's YouTube video here (at least watch it for the lightning scene; it's brilliant!). Thanks to one of our anonymous contributors for submitting these! |